Irene Solà
“Hi ha odis que es
transmeten de pares a fills. Nens de tres i quatre anys, i nou i deu, que
entenen les converses dels adults encara que els adults no s’ho pensin, que
capten un gest d’animadversió, una mirada d’antipatia; que, com els gossos,
noten el subtil canvi d’olor dels seus pares, la sobtada alteració en la
respiració després d’un fet específic, d’una interacció concreta, de l’aparició
d’algú. I es fan seu l’odi. Se n’apropien i el comparteixen. Per amor i lleialtat
i pertinença al clan.”
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Vamos comprar um poeta
Alfonso Cruz “A c ultura n ão se gasta. Quanto mais se usa, mais se tem.”
-
Rubèn Intente Soler Personalment, m'agrada no saber situar aquesta novel·la en cap tradició literària; no, almenys, en la tradició lite...
-
'Drama de mujeres en los pueblos de España' (subtítol), en què la passió irrefrenable amor violent irrealitzable fan la TRAGÈDIA NEC...
-
Albert Vicens i Llauradó " En ma terra del Vallès, els turons són plens de merda Quatre pins?.. Ja s'han encès! Cinc quarteres?.. F...
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada